обшивать деревом

обшивать деревом
timber

Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям. - «Русский язык-Медиа». . 2003.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Россия (крейсер) — У этого термина существуют и другие значения, см. Россия (значения). «Россия» …   Википедия

  • Броненосный крейсер «Россия» — Россия Основная информация Тип Крейсер Государство флага …   Википедия

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных

  • ПАНЕЛИРОВАТЬ — Обшивать деревянными обоями. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. ПАНЕЛИРОВАТЬ Обшивать нижнюю часть комнатных стен деревом. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Корабль морское судно — в общем смысле название всякого морского судна больших размеров. Деревянный парусный К. Для ознакомления с названиями, встречающимися в дальнейшем изложении, рассмотрим деревянный парусный К. ХIХ века (фиг. 1). Фиг. 1. Для своего передвижения К.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Корабль, морское судно — в общем смысле название всякого морского судна больших размеров. Деревянный парусный К. Для ознакомления с названиями, встречающимися в дальнейшем изложении, рассмотрим деревянный парусный К. XIX века (фиг. 1). Фиг. 1. Для своего передвижения К.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Четыре месяца в Судане —         Когда мы приближались к стенам столицы Восточного Судана, фата моргана своим туманом скрывала ее от наших глаз. Истомленные страшным дневным зноем, мы приехали на базар и, чтобы подкрепиться чашкой доброго мокко, отправились сначала в… …   Жизнь животных

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”